Страница:
8 из 482
Но как без кровопролития и не теряя достоинства заставить незнакомцев ехать с ними?
Воин с орлиными перьями имел все основания думать, что дакота его не понимают, и обратился к одному из своих:
- Мой брат, ты по праву носишь имя Мудрый Змей, скажи, как нам быть? Этих воинов с их конями и оружием надо представить нашему жрецу и совету старейшин. Плохо, если мы вступим в борьбу и убьем их. Мы потеряем не меньше двух воинов, а тайны этих людей так и не узнаем.
- Хромой Волк, - ответил воин, которого назвали Мудрым Змеем, - у дакота нет на лицах боевой раскраски. Мы тоже уже два солнца назад закопали томагавк войны. Этого человека и его сына можно привести к нам не вступая в борьбу.
- Мы думаем так же. Но ведь эти воины не знают, что думаем мы. Скажи им об этом, Мудрый Змей.
Матотаупа и Харка следили, как менялись выражения лиц их противников во время разговора. Они ждали. Воин по имени Мудрый Змей смотрел на Матотаупу и припоминал слова дакота, которые ему приходилось слышать во время схваток и от пленников.
- Мир, - сказал он. - К палаткам!
Матотаупа и Харка не спускали глаз с лица человека, произнесшего эти слова. Суровость их родного края была в его чертах. Матотаупа не мог не поверить и ответил "хау", что означало согласие. Он спрятал револьвер, и Харка сделал то же самое.
Сиксики вытянулись в цепочку. Трое двинулись вперед. За ними - Матотаупа и Харка. Двое сиксиков замыкали колонну. Пыль заклубилась из-под копыт коней.
|< Пред. 6 7 8 9 10 След. >|