Третий проект. Спецназ Всевышнего :: Калашников Максим
Страница:
5 из 1477
А, собственно говоря, что такое «смысл»? Слово оно почитается как одно из самых таинственных и многозначных в русском языке. Употребляют его все, от мала до велика, от бродяги-бомжа до академика. Великий знаток русского языка Владимир Даль в своем толковом словаре определил его значение так: «Способность пониманья, постиженье, разум, способность правильно судить, делать заключенья… Сила, значенье, толк, разум, суть…»
Излюбленный русскими вопрос: «В чем смысл жизни?» – чисто русский вопрос.
Смысл (как и справедливость) – сугубо русские слова, которые, строго говоря, не имеют перевода на английский язык. Например, английские justice и law – это «правосудие» и «закон», но никак не справедливость . Точно так же в англо-американском языке есть отдельные слова для обозначения содержания, значения, цели – а вот единственного, широкого, как наша земля, всеохватного слова «смысл» нет.
Вообще, при западном складе ума и души, задать вопрос: «В чем смысл жизни?» означает наверняка попасть к психиатру. Зачем человек работает? За что он трудится? Это западник разумеет. В китайской традиции такого вопроса тоже нет. Китаец скорее поинтересуется, почему ты делаешь так, а не иначе. Я действую так, потому что есть начала Янь и Инь, и поступаю так, потому что у меня есть дао – путь. Ни в китайском, ни в западном топосе смысла жизни нет.
|< Пред. 3 4 5 6 7 След. >|