Страница:
65 из 140
- Мне странно слышать это слово, когда речь идет о таких, как Силс, и в приложении к такой работе. Я держу их деньгами и страхом. Вот верные карты в моей колоде.
- Страх? - недоверчиво переспросил Ланцанс.
- И деньги! Я сказал: и деньги!
- Плохая карта, Шилде, совсем плохая. - Епископ пренебрежительно махнул рукой. - Всегда может найтись козырь постарше.
- Мы играем золотыми тузами.
Ланцанс рассмеялся:
- Творец вложил в человека неустойчивую душу: если смогли соблазнить ее вы - могут соблазнить и другие. - Он наставительно поднял палец, словно говорил с исповедником. - Плоть слаба, и соблазн силен.
- Мне посчастливилось слышать эту сентенцию из уст самого сатаны... В опере!
- Вот как?! Вы, оказывается, любите музыку.
С этими словами епископ подошел к стоявшей наискосок от окна раскрытой фисгармонии. Не глядя, привычным движением опустил пальцы на клавиатуру. На мгновение закрыв глаза, задумался. Звуки тягучего псалма, мерно раскачиваясь, поплыли на волнах табачного дыма, выпускаемого Шилде. Некоторое время Шилде в такт музыке покачивал носком ноги. Выражение его лица обнаруживало напряжение мысли. Ланцанс, по-видимому, только еще входил во вкус игры, когда Шилде замахал руками и воскликнул:
- Не то, не то... Совсем не то! Там, в опере, с этим чертом в красном, была совсем иная музыка.
Ланцанс с обиженным видом, не снимая рук с клавиатуры, ждал, когда Шилде перестанет ему мешать.
|< Пред. 63 64 65 66 67 След. >|