Страница:
729 из 767
В таких условиях можно и духом пасть, биясь как рыба об лед за счастье человечества, но за американцами этого пока не заметно. Все же сильная нация, как я говорил.
Страна Большого Ада – Россия
На самых древних западноевропейских картах Восточная Европа и Зауралье обозначаются как Grande Tartarien, а Московская Русь – как Moscow Tartarien. Интересно, что ни в первую, ни во вторую страну не входит Новгородско–Псковская Русь, раскинувшаяся севернее линии Волок Ламский, Кострома, Великий Устюг и далее до Урала. Вообще говоря, тартар – это ад (греч. Tartaros, лат. Tartarus) – «мрачная бездна в глубине земли, находящаяся на таком же отдалении от поверхности, как земля от неба». Но некоторые исследователи, например Носовский и Фоменко, хотят, чтобы тартар равнялся татарину. Но это не совсем так, хотя по–английски одно из значений слова тартар можно перевести как татарин, татарский язык. Но это же и капризный ребенок (young tartar), и винный камень (tartar). Кроме того, tar – деготь, жидкая смола, смолить, tarry – вымазанный смолой, а также – медлить и ждать. Tart же переводится как кислый, терпкий, резкий и колкий, а также как сладкий пирог и даже – проститутка. Поэтому татарин здесь совершенно случайное сравнительное наименование, основа которого все–таки смола, как раз то, что имеется в основополагающем греко–латинском слове – ад.
В результате этих данных я с уверенностью могу перевести надпись на карте как Большой ад или Московский ад. Или Страна Большого ада и Страна Московского ада. Можно и так: Большая адская страна, Московская адская страна.
|< Пред. 727 728 729 730 731 След. >|