Страница:
21 из 129
Доринда сидела с широко раскрытыми глазами.
- Мне что-то послышалось, - прошептала она.
- Что?
- Не знаю. Что-то меня разбудило.
Мой шестизарядник был уже в руке, и прежде всего я взглянул на лошадей. Они все стояли с напряженными, вытянутыми головами, глядя через пустыню на восток.
Присев, я осторожно положил на землю револьвер, вытряхнул сапоги скорпионы имеют обыкновение туда забираться - и надел их.
Посмотрев на небо, определил, что время близится к рассвету.
- Вставайте и будьте очень осторожны, - сказал я. - В ночном воздухе пустыни любой звук слышен очень хорошо. Мы выезжаем.
Она не стала возражать, и надо отдать ей должное: собралась она быстрее, чем можно было ожидать от непривыкшей к трудностям женщины. К тому времени, как я оседлал коней, она уже свернула мою постель и свернула отлично.
Приблизившись к ней вплотную, я сказал:
- К востоку примерно в миле находится еще один источник.
Я отнюдь не был уверен, что звук донесся оттуда, но могло статься, что кто-то ищет воду.
Мы сели на коней, и я поехал впереди, направляясь точно на юг и ведя лошадей по песку там, где это было возможно. Отвесные горы Провиденс Маунтинз угрюмо вздымались справа.
Путешествие было тяжелым, но ночь овевала прохлада, а небо достаточно посерело, чтобы разобрать дорогу.
|< Пред. 19 20 21 22 23 След. >|