Властители античных морей   ::   Снисаренко Александр Борисович

Страница: 400 из 405

Цибарт же безоговорочно ее отвергает, ставя знак равенства между тирренскими и этрусскими пиратами (122, с. 21-22).

{16} Иногда сомневаются, что в древнесемитском "б" могло перейти в "т", то есть что, например, "Барсиб" могло превратиться в "Таршиш". Известно, однако, что в клинописи не различались согласные "п-ф", "к-х", "т-д", "б-в-п" и некоторые другие. Отчасти это сохранилось в иврите, так было и в древнесемитских алфавитах. Не говоря уже об озвучивании семитских слов арабами в более позднее время (например, аккадско-финикийско-древнесеми тский корень brzl, обозначающий "металл", превратился у них в frzl, т. е. b заместилось f), можно вспомнить арамейское название сирийского города plmr (Пальмира), в устах семитов превратившееся в tdmr (Тадмор). Здесь p=t, а поскольку "р" и "b" практически не различались, то можно сказать, что b=t, как в случае с Таршишем. К тому же первая буква в слове "Таршиш" (тав) смычная и в античное время произносилась близко к греческой "тэте" (фите). Их нередко путали. Аналогичным образом Тукультиапал-Эшарра превратился в Тиглатпаласара, а затем в библейского Феглафелласара, а Ашурахиддин (Асархаддон), потеряв буквосочетание chd, стал Асарданом. Все эти метаморфозы могли первоначально происходить в устной речи, на слух, а уже потом закрепляться на письме.

{17} И. Ш. Шифман относит изобретение триеры и пентеры к IV в. до н. э., а М. Лазарев - к V в. (108, с. 59; 86, с. 50).

Картина четвертая

{18} Слово Дwрievc можно понимать как имя, но возможны и другие переводы: "дорийское судно", "спартанское судно" и т. п.

{19} Э. Ч.

|< Пред. 398 399 400 401 402 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]