Страница:
157 из 233
Я живу в этом мире не для того, чтобы
соответствовать твоим ожиданиям.
А ты живешь в этом мире не для того,
Чтобы соответствовать моим.
Ты – это ты, а я– это я.
если нам случится найти друг друга —
это прекрасно.
Воли нет – тут уж ничем не поможешь.
254. Если мы сравним два предложения – совершенно одинаковых, но с разными союзами, – то убедимся, насколько различны их значения.
«Я хочу заниматься этим делом, но я чувствую неуверенность».
«Я хочу заниматься этим делом, и я чувствую неуверенность».
Союз «но» препятствует говорящему принять ответственность за себя.
Принятию ответственности за себя часто способствует анализ того, на кого мы пытаемся возложить эту ответственность и как мы это делаем.
255. Люди часто стремятся к тому, чтобы сделать ответственным за себя кого-то другого (или других). Наиболее часто это проявляется между родственниками, близкими друзьями.
«Ты заставляешь меня страдать, так как у тебя появились новые интересы». Подобное заявление типично для перекладывания ответственности, да еще в обвинительном тоне. Стоит изменить предложение таким образом: «Я чувствую себя неприятно оттого, что ты…» – и зазвучавшее «я» лучше всего подчеркнет новую позицию человека, стремящегося возвратить себе ответственность за самого себя. И в этом качестве он обретет новый статус бытия – состояние внутренней свободы, зрелость, уверенность и достоинство.
|< Пред. 155 156 157 158 159 След. >|