Страница:
52 из 159
На что же другое, как не на это, намекает она?
- Следовательно, Чарльз должен жить своим домом. Это ясно. Я не люблю холостой жизни. А вы что скажете?
- Право, миссис Уэстмакот, я никогда об этом не думала.
- О, вы маленькая хитрая кошечка! Разве найдешь такую девушку, которая никогда бы не думала об этом. Я думаю, что молодому человеку двадцати шести лет непременно нужно жениться.
Клара чувствовала себя в очень неловком положении. У нее мелькнула в голове ужасная мысль, что она послана Чарльзом в качестве посредницы, чтобы сделать ей предложение. Но может ли это быть? Она не более трех или четырех раз говорила с ее племянником и знала о нем только то, что он сам сказал ей накануне вечером. Стало быть это невозможно. Но все-таки, что же мог означать разговор его тетки о своих личных делах?
- Разве вы не думаете сами, - не отставала от нее миссис Уэстмакот, что молодому человеку двадцати шести лет лучше всего жениться?
- Я думаю, что он в таком возрасте, что может решить это сам.
- Да, конечно. Он это и сделал. Но Чарльз немного робок, он не решается высказаться сам. Я думала, что вы поможете ему в этом. Две женщины могут устроить все гораздо лучше. Мужчины иногда затрудняются, когда им приходится объясняться.
- Я, право же, не понимаю вас, миссис Уэстмакот, - воскликнула в отчаянии Клара.
- У него нет никакой профессии. Но у него развитой вкус. Он каждый вечер читает Броунинга, А потом он обладает удивительной силой.
|< Пред. 50 51 52 53 54 След. >|