Загадка большого сфинкса :: Барбарен Жорж
Страница:
64 из 125
Например, не подлежит сомнению, что строфы от 1 до 21 в одно и то же время относятся как к истории до Рождества Христова, так и к истории, которая за ним последовала. Там возможны сотни версий, большая часть которых рискованна и неясна, но некоторые из них подтверждают закон циклов, по которому формируется и без конца изменяется развитие человечества.
Те же самые звенья этого развития проходят через сходные точки, иногда внизу, а иногда и сверху, и они только по внешнему виду представляются новыми звеньями.
Во всяком случае, представляется, что все вплоть до 21-й строфы не может- быть использовано для объяснения фактов современности.
После 21-й строфы, напротив, возможность преломления текста применительно к современным обстоятельствам быстро возрастает. Наиболее явные из них касаются Наполеона Бонапарта. Но сколько же еще там мест менее понятных, например, касающихся Гитлера.
ОТ ЛИХОИМЦА НА ВЕРШИНУ СЛАВЫ
Публикуя буквальный перевод древнееврейского текста* мы стремимся позволить читателю самому убедиться в частых несоот
* Где мы следуем как можно точнее аббату Фабру д'Энвье. (В русском переводе использован канонический перевод Библии.) - Прим. пер.
ветствиях между оригиналом и иностранными версиями, практической "аранжировкой" переводчиков, включая и наиболее вдумчивого из них, Остервальда.
21. И восстанет на место* его презренный**, и не воздадут ему царских почестей; но он придет без шума и лестью овладеет царством.
22.
|< Пред. 62 63 64 65 66 След. >|