Страница:
9 из 655
Осторожно выглянув из-за двери и увидя господина погруженным в размышления, Гассан уверенно подошел и деловито принялся за починку седла.
Теребя подстриженную бородку, Хосро искоса посмотрел на старика и подумал: "Если разбойник монах опоздает еще с торбой..."
Гассан из-под нависших бровей пытливо следил за Хосро.
- Я ночью, ага, сон видел, непременно разбойник монах сегодня приедет.
- Какой сон? - мрачно спросил Хосро.
- Хороший сон, ага, - будто умер мой любимый внук... внук...
- Приятный сон...
- Слава аллаху, при восходе солнца умер... О, гебры! - закричал я... Словно на призыв оленя, первыми сбежались женщины. Не успели они одеть то, что называлось моим внуком, в драгоценное платье и обвесить его, словно дверь лавки, оружием, как чистую широкую улицу, на которой можно жить только во сне, наполнило благородное племя длиннобородых гебров. Обращая на мои вопли столько же внимания, сколько на ослиный крик, гебры подхватили мертвого под руки и величественно направились к печальному саду.
- Ты что, высохший верблюд, настраиваешь челюсть?* За твоим длиннобородым внуком в сад мертвых может последовать и проклятый монах с моим кисетом.
______________
* Грузинская поговорка, соответствует русскому - накликаешь беду.
- О ага, разве посмеет кто-нибудь умереть, держа в руках твой кисет?
- От такого сна все посмеют.
- О солнце, да живет мой внук тысячу и один год... Выслушай благосклонно до конца, и ты развеселишься, как на собственной свадьбе. Когда мы вышли в сад мертвых на почетном месте уже зияли две глубокие ямы.
|< Пред. 7 8 9 10 11 След. >|