Жизнь Иисуса   ::   Ренан Эрнест Жозеф

Страница: 72 из 98

4:14; 22:43-44); совершает ошибки хронологические [103] и топографические [104] ; опускает еврейские слова [105] и, по-видимому, плохо знает еврейский язык [106] , не цитирует ни одного слова, сказанного Иисусом на этом языке, все местности называет их греческими именами, иногда весьма неискусно исправляет слова Иисуса [107] . Чувствуется во всем этом компилятор, человек, не видавший непосредственно свидетелей, работающий над письменными источниками и позволяющий себе изрядно их насиловать для того, чтобы согласовать между собой. По всей вероятности. Лука имел перед собой первоначальное повествование Марка и Logia Матфея. Но он обращается с ними весьма свободно; то он сливает между собой воедино два эпизода или две притчи [108] ; то из одного делает два [109] . Он перетолковывает документы по собственному разумению; у него нет абсолютной объективности Матфея и Марка. Можно составить себе известное понятие об его вкусах и особенностях: он отъявленный ханжа (Лк.23:56; 24:53; Деян.1:12); он настаивает на том, что Иисус исполнял все иудейские обряды [110] ; он демократ и экзальтированный евионит, то есть большой противник собственности, и убежден, что наступит для бедных возмездие [111] ; он любит больше всего анекдоты, на которых рельефно изображается обращение грешников, возвеличение униженных [112] , и нередко изменяет древние предания, чтобы придать им именно такую окраску [113] .

|< Пред. 70 71 72 73 74 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]