Страница:
23 из 57
Копперторн же всё время безвыездно жил в Йоркшире, кроме двух лет, проведённых им в Кембриджском университете. Ему пришлось покинуть университет при каких-то не особенно-то лестных для него обстоятельствах.
- А именно?
- Не знаю. Дело сохранили в тайне. Мне кажется, дядя Джереми знает, в чём тут соль. У него есть страсть отыскивать разное отребье и ставить его на ноги. Он наверняка когда-нибудь нарвётся с каким-нибудь субъектом подобного сорта.
- Итак, Копперторн и мисс Воррендер всего несколько недель назад были совсем чужими друг другу?
- Совершенно. А теперь, я думаю, мне пора взяться снова за мои реторты.
- Плюньте Вы на них, - вскричал я, удерживая его за руку. - У меня есть ещё кое о чём поговорить с Вами. Если они знакомы всего несколько недель, как он мог приобрести над ней такую власть?
Джон посмотрел на меня, разинув рот.
- Власть?
- Ну да, - влияние, которое он имеет на неё.
- Милый Гуго, - серьёзно начал мой приятель, - у меня нет привычки цитировать Евангелие, но теперь мне сам просится на язык один стих, а именно: "Слишком много знания сделало их безумными". Вы слишком много занимались в последние дни.
- Вы, значит, хотите сказать, что никогда не замечали тайных отношений, существующих между гувернанткой и секретарём Вашего дяди? - вскричал я.
- Хватите-ка бромистого калия, - сказал Джон. - Это сильно успокаивает, особенно если взять дозу в двадцать граммов.
- Обзаведитесь очками, мой друг.
|< Пред. 21 22 23 24 25 След. >|