(Если дни и впрямь падают...)   ::   Неруда Пабло

Страница: 1 из 1

---------------------------------------------

Здесь



Если дни и впрямь падают

в бездну ночей,

то, наверно, существует колодец,

где покоится ясность.

И надо сесть

на закраину тьмы

и терпеливо удить

упавший туда

свет.

© Перевод с испанского П.. Грушко, 1977
Java книги

Контакты: [email protected]