Агамемнон (перевод С Апта)   ::   Эсхил

Страница: 44 из 56



О Елена, виновница нашей беды!

Сколько душ, о, какое же множество душ

Ты одна погубила у Трои!

1460 А сегодня вражда, что супругу на казнь

Поселилась однажды в печальном дому,

Расцвела несмываемой кровью.

Клитемнестра

Не печалься об этом и смерти своей

До поры не зови,

Не ропщи на Елену, как будто она,

Мужегубица, на смерть одна обрекла

Войско славных данайцев, как будто она

Нанесла нам глубокую рану.

Хор

Антистрофа 1

Демон, что в дом Танталидов проник,

1470 Женщин трусливых бесстыдная власть,

Горем ты душу терзаешь мою.

Вот, словно ворон, стоит

Демон у тела и звонкую в лад

Песню заводит, и льется из уст

Гимн торжествующий смерти.

О Елена, виновница нашей беды!

Сколько душ, о, какое же множество душ

Ты одна погубила у Трои!

А сегодня вражда, что супругу на казнь

Поселилась однажды в печальном дому,

Расцвела несмываемой кровью.

Клитемнестра

Наконец-то ты верное слово сказал,

Наконец ты назвал

Трижды грозного демона нашей семьи.

Это он не велит, чтоб утихла в сердцах

1480 Жажда крови. Сильна еще старая боль,

А уж новые раны открылись.

Хор

Строфа 2

Страшному демону дома,

Страстному гневу ты славу поешь.

Скверная слава! Смертей и смертей

Демон прожорливый алчет.

Зевс изначальный - причина всему,

Все - от него, чрез него, для него.

|< Пред. 42 43 44 45 46 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]