Страница:
24 из 28
Ожесточенный спор по пустякам
Разбередит, а не излечит раны.
Итак, прошу, высокие собратья,
Чтоб ваша речь, больных касаясь мест,
Была мягка; чтоб гнев не омрачал
Теченья дел.
Антоний
Хорошие слова.
(Жестом приветствует Цезаря.)
Будь даже мы врагами, перед битвой
Я б точно так приветствовал тебя.
Цезарь
Добро пожаловать.
Антоний
Благодарю.
Цезарь
Садись.
Антоний
Садись ты первый.
Цезарь
Ну, как хочешь.
Садятся.
Антоний
Ты, слышно, осудил мои поступки,
В которых нет дурного; если ж есть,
Тебя они никак не задевают.
Цезарь
Смешон я был бы, если бы сердился —
К тому же на тебя — по пустякам.
Еще смешней я был бы, осуждая
Поступки, не имеющие вовсе
Касательства ко мне.
Антоний
А как смотрел ты
На то, что я в Египте?
Цезарь
Точно так же,
Как ты смотрел на то, что в Риме я.
Вот если бы против меня в Египте
Ты строил козни, было бы мне это
Не все равно.
Антоний
Что значит — строил козни?
Цезарь
А разве это нужно объяснять?
Твоя жена и брат со мной сражались,
Ты был основой домогательств их
И клич их боевой был — Марк Антоний!
Антоний
Неверно это.
|< Пред. 22 23 24 25 26 След. >|