Страница:
18 из 24
Он подслушивал ваши прыватни розмовы и записывал их в блокнот… В том числе и тогда, когда вы, государь, приказывали разобраться с этим клеветником Кай-Кумом… и, проникшись к тому преступным сочувствием, бросил придворную гвардию и перебигна сторону отщепенцев и бунтарей.
Сизи . Где же ты, небесная молния?! Нету небесной молнии. Знайшлы запыснычок? [12]
Тохонга . Так точно! При личном досмотре. (Передает Сизи блокнот.)
Сизи (читает по слогам). «Твою мать… Потрипаты б цього журналюгу за… А потом, мать вашу, чтоб вас всех приподняло и шлепнуло». Да я и слов-то таких не знаю! А ты, Тохонга, куда смотрел, мать твою! Подраспустил своих гвардейцев! Где дисциплина, я тебя внимательно спрашиваю?!
Тохонга . Да я думал, ваше велычность, что они, как и я, писать не умеют.
Кири . Я полагаю, государь, что графологическая экспертиза быстро докажет всю ничтожность этой жалкой подделки. Ясно ведь, что он вовсе не записывал за вами, а все выдумал, а это сильно влияет на почерк.
Сизи . Экспертыза йому вже не знадобыться. Верните этому негодяю блокнот, пусть почитает… пока. Продолжай, мой пример-министр.
Кири . И тут еще народишко подошел и многие стали сочувствовать… Я прямо в ужас впал от тех дел, что затеваются у нас на Острове… Но вида не подаю и кричу… «Ужас, ужас, ужас! Долой, — кричу, — тирана Сизи-Бузи со сворой бело-голубых опричников!» И что же вы думаете, они мне стали вторить… Геть! Геть! Зневага! Ну а потом на этот крик сбежалася стража, как я и велел, и нас всих схопылы.
Сизи . Це правда?
Кай . Да, это правда. И никогда еще правда не вылетала из уст более гнусных, чем уста этого человека.
Кири . Бачилы, що за тып, ваша велычнисть?
Ликки .
|< Пред. 16 17 18 19 20 След. >|