Авторский фарс с кукольным представлением   ::   Филдинг Генри

Страница: 2 из 72



Мсье Пантомим.

Миссис Чтиво.

Разроймогилл,

пономарь.

Лодочник.

Некто.

Никто.

Панч [6] .

Джоан.

Граф Образин.

Директор акционерного общества.

Вестник.

Сэр Джон.

Барабанщик.

Арапка.



Мистеру Филдингу по случаю возобновления «Авторского фарса»; прислано автору неизвестным лицом [7]

Когда, осатанев, к злословью страсть

Над всем, что есть, осуществляет власть,

Литературный сплин обрушить рад

Огульную хулу на всех подряд.

Ни пол, ни седина, ни даже трон

От злобы остроумцев не заслон;

И где защитник жертвы, где же тот,

Кто быть доброжелательным рискнет?

У нас хвалы исчезло мастерство,

И нелегко нам возродить его:

Кругом шипы без роз, и, преуспев,

Сорняк разросся, заглушив посев.

Я чту добро, но воин никакой,

И на порок я лишь гляжу с тоской;

И все же я могу воздать хвалу

Заслугам тех, кто неподвластен злу.

О Филдинг, бескорыстный дар прими —

Рукоплесканья чистые мои,

Летящие от дружественных рук

Не в честь твою, а в честь твоих заслуг.

С печалью и восторгом я смотрел,

Как гений твой, никем не понят, зрел,

Как нравы шлифовать стремился он,

Служить добру и улучшать закон.

|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]