Авторский фарс с кукольным представлением   ::   Филдинг Генри

Страница: 28 из 72



Жалок человек такой,

Что работает башкой

И за деньги пишет для господ!

Сочинитель – это шут! —

Так горланит глупый люд,

Стоит только ему вылезти вперед,

Стоит только вылезти вперед.

Да, его не в добрый час

Кляча старая – Пегас

Вознесла на водопой – на Геликон [31] ;

Все равно не будет впрок

Поэтический поток —

Утолить, увы, не в силах жажду он,

Утолить не в силах жажду он.

Да и как до высоты

Донести ему мечты,

Коль не двинуть ни рукой и ни ногой?

Как любезным быть ему,

Как сверкать его уму,

Если бродит он голодный и нагой,

Если он голодный и нагой?

Явление четвертое



Маккулатур, Махом, Каламбур, Кляксс.

Маккулатур. И не стыдно вам, джентльмены! А работать кто будет? Вам, мистер Каламбур, неплохо бы помнить, что о тех пор, как вы напечатали свое «Письмо другу в деревню», прошло уже две недели. Упустите время для ответа! Этак ваш ответ появится, когда про письмо все забудут. Мое правило – печатать полемику, пока к ней не остыл интерес. Были у меня такие сотрудники, которые утром писали памфлет, в середине дня отвечали на него, а вечером публиковали ответ на этот ответ.

Каламбур. – Да я гоню, как могу, сэр, только за оппонента писать труднее: у него ложная позиция.

Маккулатур. И ни чуточки не труднее. Как раз наоборот. Я знавал литераторов, предпочитавших эту работу всякой другой: в ней ведь талант свой можно проявить. А ну, дайте взглянуть, что вы тут настрочили.

|< Пред. 26 27 28 29 30 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]