Страница:
1 из 41
---------------------------------------------
Элиот Томас Стернз
Бесплодная земля
Томас Стернз Элиот
Бесплодная земля (1922)
"Nam Sibyllam quidem Cumis ego ipse
oculis meis vidi in ampulla pendere, et cum
illi pueri dicerent: SiBvллa ti oeлeic;
respondebat ilia: aпooaveiv oeлw". {*}
{* А я собственными глазами видел Кумскую
Сивиллу, сидящую в бутылке - и когда мальчишки
кричали ей: "Чего ты хочешь, Сивилла?", она
отвечала: "Хочу умереть" (лат. и
древнегреч.).}
Эзре Паунду
il miglior fabbro. {*}
{* Мастеру выше, чем я (итал.).}
I. ПОХОРОНЫ МЕРТВЕЦА
Апрель жесточайший месяц, гонит
Фиалки из мертвой земли, тянет
Память к желанью, женит
Дряблые корни с весенним дождем.
Зима нас греет, хоронит
Землю под снегом забвенья - не вянет
Жизнь в сморщенном клубне.
Лето ворвалось внезапно - буянит над
Штарнбергер-Зее
Ливнем; мы постояли на колоннаде,
Прогулялись по солнцу до кафе,
Выпили кофе, поболтали часок.
Bin gar keine Russian, stamm' aus Litauen, echt deutsch. {*}
{* А я и не русская, родилась в Литве, чистокровная немка (нем.).}
Мы были детьми, когда гостили у кузена,
Эрцгерцога - он взял меня кататься на санках.
Я так боялась! Он сказал: Мари,
Мари, держись! И мы покатились... У-ух!
Ах горы! Такая свобода внутри!
По ночам я читаю, зимой отправляюсь на юг.
|< 1 2 3 4 5 След. >|