Страница:
49 из 59
Д р у г о й.
Пустое, друг: поляк
Один пятьсот москалей вызвать может.
П л е н н и к.
Да, вызовешь. А как дойдет до драки,
Так убежишь от одного, хвастун.
Л я х.
Когда б ты был при сабле, дерзкий пленник,
То я тебя (указывая на свою саблю) вот этим бы смирил.
П л е н н и к.
Наш брат русак без сабли обойдется:
Не хочешь ли вот этого (показывая кулак), безмозглый!
(Лях гордо смотрит на него и молча отходит. Все смеются.)
ЛЕС.
ЛЖЕДИМИТРИЙ, ПУШКИН.
(В отдалении лежит конь издыхающий.)
Л ж е д и м и т р и й.
Мой бедный конь! как бодро поскакал
Сегодня он в последнее сраженье,
И раненый как быстро нес меня.
Мой бедный конь.
П у ш к и н (про себя).
Ну вот о чем жалеет?
Об лошади! когда всё наше войско
Побито в прах!
С а м о з в а н е ц.
Послушай, может быть
От раны он лишь только заморился
И отдохнет.
П у ш к и н.
Куда! он издыхает.
С а м о з в а н е ц (идет к своему коню).
Мой бедный конь!.... что делать? снять узду
Да отстегнуть подпругу. Пусть на воле
Издохнет он.
(Разуздывает и расседлывает коня. Входят несколько ляхов.)
Здорово, господа.
Что ж Курбского не вижу между вами?
Я видел, как сегодня в гущу боя
Он врезался; тьмы сабель молодца,
Что зыбкие колосья, облепили;
Но меч его всех выше подымался,
А грозный клик все клики заглушал.
|< Пред. 47 48 49 50 51 След. >|