Дама привидение   ::   Кальдерон Педро

Страница: 63 из 93



(Смотрит через замочную скважину.)

С каким убранством этот дом!

И сколько женщин там блестящих!

Какой величественный зал!

Какие дамы и наряды!

Какая роскошь красоты!

(Дверь открывается,

и выходят несколько служанок;

они приносят салфетки, сладости и воду.

Все, проходя, делают поклон,

а сзади всех Донья Анхела,

богато разодетая.)

СЦЕНА 2-я

Донья Анхела, Служанки, Донья Беатрис.

Дон Мануэль.

Донья Анхела (в сторону,

к Донье Беатрис)

Сейчас мои считают братья,

Что возвратилась ты домой,

Так значит это страх пустой,

И наше продолжать занятье

Мы можем с легкою душой.

Тебе здесь нечего бояться.

Донья Беатрис

Какую роль играю я?

Донья Анхела

Служанка ты теперь моя.

А после будешь укрываться,

Смотреть из комнаты другой,

Что будет у него со мной.

(К Дону Мануэлю.)

Вам было скучно дожидаться?

Дон Мануэль

О, нет. И только говорю

Сейчас я правду вам, сеньора.

Кто ночью ждет и ждет зарю,

Тот знает, что она не скоро

Ему засветится для взора,

И знает, что заботы те

В ночной исчезнут темноте.

И потому мое страданье

Я в нежной потопил мечте,

Я знал, что дня блеснет сиянье.

|< Пред. 61 62 63 64 65 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]