Страница:
21 из 58
Давай, я тебя за нос дерну!
Второй. Давай, Буратино, лучше я тебя за нос дерну!
Первый. А давай, я тебя дерну, и ты меня дерни!
Второй. А может, мы лучше покурим, а, Буратино?
Первый. А может, Буратино, мы лучше споем?
Второй. А потом покурим?
Первый. А потом покурим.
Второй. Ну давай.
Смеются, настраивают гитары, поют.
Ирма вводит оробевшую Катю. На Кате белое платье с матросским воротником и туфли на кублуках – она еле стоит.
Ирма. Вот вам новая барышня, прошу любить и жаловать, моя сестра Катя.
Буратины (вместе). Ах! Ох! Какая девочка! Ты посмотри, Буратино, это же просто принцесса! Это Мальвина! Ах, Мальвина! Вы в какой группе в вашем детском саду, в средней или уже в старшей? Ах, Ирма, вы нас сразили!
Вьются вокруг Кати, валяют дурака. Ирма хохочет, а Катя не знает, смеяться или плакать.
Ирма. Ну, прекратите! Будьте, пожалуйста, ее рыцарями и телохранителями. Она может пробыть с нами только до одиннадцати.
Первый. Слушаемся и повинуемся!
Второй. А можно быть вашим телохранителем, о Ирма?
Первый. Неужели только до одиннадцати? Даже Золушке разрешали до двенадцати.
Второй. Вы танцуете, принцесса? Разрешите!
Буратины уводят Катю, стены исчезают, свет меркнет, и в полумраке, среди праздничных огней, начинается вальс. Катя танцует то с Володей, то с Яшкой, которые тоже оказываются здесь, то с юным моряком. Два Буратино играют и поют:
«Жила на свете Золушка,
Никто ее не знал.
|< Пред. 19 20 21 22 23 След. >|