Страница:
7 из 66
Она увлекает добычу, но дерзок, красив, и могуч, Над ней альбатрос длиннокрылый, покинув
возвышенность туч, Как камень, низринутый с неба, стремительно
падает ниц, При громких встревоженных криках окрест
пролетающих птиц. Ударом свирепого клюва он рыбу швырнет в пустоту И, быстрым комком промелькнувши, изловить ее
налету, И, глупую птицу ограбив, он крылья расправит
свои, И виден в его уже клюве блестящий отлив чешуи.Морской и воздушный разбойник, тебе я слагаю свой
стих, Тебя я люблю за бесстыдство пиратских порывов
твоих. Вы, глупые птицы, спешите, ловите сверкающих рыб, Чтоб метким захватистым клювом он в воздухе их
перешиб!
6. Как Испанец
Как Испанец, ослепленный верой в Бога и любовью, И своею опьяненный и чужою красной кровью, Я хочу быть первым в мире, на земле и на воде, Я хочу цветов багряных, мною созданных везде.
Я, родившийся в ущельи, под Сиэррою-Невадой, Где лишь коршуны кричали за утесистой громадой, Я хочу, чтоб мне открылись первобытные леса, Чтобы заревом над Перу засветились небеса.
Меди, золота, бальзама, бриллиантов, и рубинов, Крови, брызнувшей из груди побежденных
властелинов, Ярких зарослей коралла, протянувшихся к лучу, Мной отысканных пределов жарким сердцем я хочу.
|< Пред. 5 6 7 8 9 След. >|