Страница:
233 из 308
— Пускай наслаждается восхождением на здоровье. Пускай пригласит за компанию кое-кого из приятелей.
Я отдал ему свою треть квитанции, которую он тщательно спрятал в кармашек бумажника.
— Ну, до завтра, — попрощался Мейер. — Приеду в Броуард-Бич, найду местечко под названием «Аннекс», в семь буду сидеть в баре в ожидании голубка. Правильно?
— Изображая из себя важного и ловкого мошенника. Правильно.
— Не желаешь спросить, что я организовал, когда приехал обедать? Тебя это не интересует?
— Теперь интересует. Теперь ясно, что это наверняка интересно.
— Представь такую сцену. Мистер Ла Франс спешит к администраторской стойке в отеле. У него склеенная из трех частей квитанция. Он запыхался. Так?
— Руки трясутся. Не может дождаться, когда Гарри вручит ему деньги, — добавил я.
— Гарри берет квитанцию, но возвращается не с большим коричневым конвертом, а с маленьким белым. Размером с поздравительную открытку. Я все это устроил, приехав обедать, чтобы получить квитанцию, которую ты подменил, разорвал на три части и одну всучил ему.
— Мейер, ты что, не знаешь, с кем разговариваешь? Это все мне известно.
— Заткнись. Дай насладиться. Тут он спрашивает у Гарри, где коричневый конверт? Где деньги? А Гарри отвечает, что другой приятель забрал их через десять минут после вручения. Да, мистер Ла Франс, у него были три части, склеенные. Он просил не напоминать о проигранном вами пари.
|< Пред. 231 232 233 234 235 След. >|