Страница:
4 из 13
А л ь г а р р о б а
Мигель Харрете, вот орел!
Б а к а л а в р
А в чем?
А л ь г а р р о б а
Стрелять из арбалета.
Б а к а л а в р
Меток он?
А л ь г а р р о б а
Да так-то меток, что не будь левша он,
Так не было б в окрестности житья
И воробьям.
Б а к а л а в р
Ну, это для алькальда
Почти необходимое искусство.
А л ь г а р р о б а
Что вам сказать о Франсиско д'Умильос?
Он вычинит ботинки, как портной.
А Педро де ла Рана… ну, уж память!
Сравниться с ним нельзя; он помнит песню
О славной в древности собаке Альбы
Всю слово в слово, без одной ошибки.
П а н д у р о
Мой голос за него.
П и с ь м о в о д и т е л ь
И мой.
А л ь г а р р о б а
А я
За Беррокаля.
Б а к а л а в р
Я ни за кого,
Пока не убедимся в их уме
И знании законов…
А л ь г а р р о б а
Это можно.
И средство есть: велите их покликать,
И бакалавр сеньор Песунья может
Задать экзамен им, он дело знает.
Сообразясь с их знаньем, мы увидим,
Кого из них на должность посадить.
П и с ь м о в о д и т е л ь
Ей-богу, вот прекраснейший совет!
П а н д у р о
Такой совет, что даже для столицы
Годится. Потро-медики [8] в столице,
Так пусть у нас потро-алькальды будут.
А л ь г а р р о б а
«Прото», сеньор Пандуро, а не «потро».
П а н д у р о
Вы, Альгарроба, самый злой фрискал.
А л ь г а р р о б а
Фискал, а не фрискал.
|< Пред. 2 3 4 5 6 След. >|