Японские пятистишия   ::   Автор неизвестен

Страница: 59 из 84



Когда весною встанет дымка над землей,

Мы белизной его не сможем любоваться!

Аривара Юкихира

* * *

Когда найдется человек, который спросит

Тебя нежданно обо мне,

Ответь тогда,

Что жизнь влачит он в Суманоура

И горькую судьбу переживает тяжко.

Ки Тосисада

* * *

Хоть знаю я: простились мы сегодня,

А завтра я опять приду к тебе,

Но все-таки...

Как будто ночь спустилась,

На рукаве дрожат росинки слез...

Саканоэ Корэнори

* * *

Ах, даже отраженная в воде

Расцветшая недавно хризантема

Сегодня стала вянуть на глазах...

Возможно ль, что на дне, под голубой волною,

Ложится тоже иней иногда?

* * *

Будто бы луна внезапно озарила

Небо, разливая белый свет,

Так сверкает

В Ёсино повсюду

Выпавший на землю белый снег!

Неизвестный автор

* * *

Пурпурная листва осенних кленов

Вдоль берегов несется по реке.

Как видно, нынче от потоков горных,

От тающих снегов

В реке - прилив воды

Фудзивара Садайэ

* * *

Весенней ночью я отдался снам,

И мне пригрезился, как в дымке, мост богов

И вдруг исчез...

А между пиков гор

Одно лишь небо в лентах облаков!

* * *

В саду от лепестков сверкавшей вишни

Весенний ветер не оставил и следа,

И если кто-нибудь придет теперь туда,

Ему покажется

Что вся земля в снежинках...

* * *

Ты мне лгала, что "горы в вечных соснах

Не перейдет волна - и не пройдет любовь",

И в волнах слез моих,

Перехлестнувших горы,

Блестят лучи луны на рукаве...

|< Пред. 57 58 59 60 61 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]