Эвмениды (перевод С Апта) :: Эсхил
Страница:
22 из 39
И нынче, посмотри, в твою обитель я
Послал Ореста, чтоб навеки верного
Ты в нем, богиня, обрела союзника
И чтобы внуки все его и правнуки
Из рода в род священный договор блюли.
Афина
Теперь я судьям повелю по совести
Голосовать. Достаточно здесь было слов.
Предводительница хора
Что до меня, то стрелы все расстреляны.
680 Я только жду исхода состязания.
Афина
Аполлону и Оресту.
А вы? Как избежать упрека вашего?
Аполлон
Что сказано, то сказано. Присягу чтя,
Проголосуйте, судьи чужеземные.
Афина
Так слушайте устав мой, люди Аттики.
Сегодня в первый раз о крови пролитой
Идет здесь тяжба. У сынов Эгеевых
Да будет неподкупен этот суд вовек
На этом холме. Амазонки некогда
Здесь лагерем стояли, на войну придя
690 С Тезеем. Город здесь высокобашенный
Они воздвигли возле старой крепости,
Аресу посвятив его. Отсюда-то
И прозвище Ареопаг, Аресов холм.
Пусть днем и ночью холм внушает гражданам
Почтение и родственный почтению
Страх пред виною. Пусть не будет новшеством
Устав мой осквернен: прозрачный ключ взмутив
Притоком грязным, свежей не испить воды.
Пускай безвластья избегают граждане
700 И самовластья. И еще советую
Не изгонять из города священный страх:
Кто из людей земных без страха праведен?
Ревнуя о стыде и благочестии,
Спасительный оплот стране и городу
Вы обретете. Нет ему подобного
Нигде - ни в Скифских землях, ни в Пелоповых.
|< Пред. 20 21 22 23 24 След. >|