Эвмениды (перевод С Апта)   ::   Эсхил

Страница: 36 из 39

Орест ссылается на то, что Клитемнестра совершила двойное злодеяние, убив своего супруга и вместе с тем его отца. Почему же Эринии преследуют его, а не преследуют ее, гораздо более виновную? Ответ поразителен: "С мужем, ею убитым, она _в кровном родстве не была_". Убийство человека, не состоящего в кровном родстве, даже когда он муж убившей его женщины, может быть искуплено, Эриний оно нисколько не касается; их дело - преследовать убийство лишь среди родственников по крови, и тут согласно материнскому праву, тягчайшим и ничем не искупимым является убийство матери" {Энгельс Ф. К истории первобытной семьи. - Маркс К., Энгельс Ф. Соч., изд. 2-е, т. 22, с. 216-217.}.

Аполлон, в противовес Эриниям, настаивает на важности родства по отцу. Голоса судей делятся поровну, и Афина подает свой голос за оправдание Ореста. Чтобы успокоить гневных Эриний, в их честь устанавливается в Афинах новый культ. Отныне они должны почитаться как "милостивые" богини Эвмениды. Отсюда и название трагедии.

1-2 ...первопророчицу... Землю. - Гея, богиня земли, считалась первой владелицей Дельфийского оракула.

3 Фемида - Здесь Эсхил представляет ее как дочь Земли.

9 Делос - остров в Эгейском море, считавшийся родиной Аполлона.

13 Сыны Гефеста - афиняне. Так называет их Эсхил, потому что они прокладывают дорогу для бога, прорубая железными топорами лесные чащи, и потому что афиняне возводили свой род к Эрехтею, сыну Гефеста.

15 Дельф - мифический царь, по имени которого были названы Дельфы.

22 ...в пещере Корикийской дом...

|< Пред. 34 35 36 37 38 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]