Комос   ::   Мильтон Джон

Страница: 6 из 33

Хоть явно

Тобыли звуки буйного веселья,

Которому под флейту иль свирель

Невежды-поселяне предаются,

Когда, бесчинной пляской славя Пана,

Богов благодарят на лад свой грубый

За полные амбары и овчарни.

Боюсь я ночью встретиться с толпой

Хмельных гуляк, но кто же, кроме них,

Укажет мне, куда сквозь эту чащу

Я робкие стопы должна направить?

Увидев, что от долгого пути

Я выбилась из сил, мои два брата

Устроили привал меж здешних сосен

И отошли, чтоб, как они сказали,

Нарвать мне свежих ягод иль иных

Даров лесной гостеприимной сени.

То было в час, когда в одежде серой

И сером клобуке, как пилигрим,

Встал вечер позади квадриги Феба.

Я жду их и тревожусь все сильней.

Что с братьями моими? Вероятно,

Зашли они чрезмерно далеко,

И у меня украл их мрак-завистник.

Нет, ночь-воровка, не с благою целью

В свой потайной фонарь ты прячешь звезды,

Светильники, которые природа,

Нетленным маслом вечности заправив,

Подвесила на небесах, чтоб путь

Указывать скитальцам одиноким...

Но вот и место, где, как мнилось мне,

Отчетливо был слышен шум веселый.

Как! Ни души во мгле? Что это значит?

Вновь оживают в памяти моей

Истории о мрачных привиденьях,

О духах, нам кивающих из тьмы,

О голосах незримых, нас зовущих

На берегах и отмелях пустынных.

|< Пред. 4 5 6 7 8 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]