Король Лир   ::   Шекспир Уильям

Страница: 28 из 35

 — Исчахни

И сгинь от порчи! Пропади от язв

Отцовского проклятья. — О, не плачьте

Вы, старческие глупые глаза,

А то я вырву вас и брошу наземь

Вослед слезам, текущим в три ручья.

Вот до чего дошло! Ну, будь что будет.

Еще другая дочь есть у меня.

Она добра. Я на нее надеюсь.

Я расскажу ей про тебя. Она

Ногтями исцарапает, волчица,

Лицо тебе! Не думай, я верну

Себе всю мощь, которой я лишился,

Как ты вообразила. Я верну!

Лир , Кент и свита уходят.

Гонерилья



Ты это слышал?

Герцог Альбанский



Слышал, Гонерилья.

Но быть пристрастным из любви к тебе…

Гонерилья



Довольно! Позовите мне Освальда. —

А ты — скорее плут, чем шут, — живей

Ступай за господином.

Шут



Дядюшка Лир, дядюшка Лир, погоди, захвати шута с собою!

С лисой из капкана

И дочкой поганой

Кончай, не смущаясь.

Да, жаль, не достану

Петли и аркана

И сам убираюсь.

(Уходит.)

Гонерилья



Придумал ловко, нечего сказать:

Сто рыцарей! Сто рыцарей, готовых

Фантазии любые старика

В любое время поддержать оружьем!

А нам все эти буйства, шум и гам

Всегда терпеть с опасностью для жизни

Но где Освальд?

Герцог Альбанский



Мне кажется, твой страх

Преувеличен.

Гонерилья



Лучше опасаться

Без меры, чем без меры доверять.

|< Пред. 26 27 28 29 30 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]