Король Лир   ::   Шекспир Уильям

Страница: 9 из 35



Корделия



Но, государь мой, если мой позор

Лишь в том, что я не льщу из лицемерья,

Что на ветер я не бросаю слов

И делаю добро без обещаний,

Прошу вас, сами объясните всем,

Что не убийство, не пятно порока,

Не нравственная грязь, не подлый шаг

Меня так уронили в вашем мненьи,

Но то как раз, что я в себе ценю:

Отсутствие умильности во взоре

И льстивости в устах: что мне в вину

Вменяется не промах, а заслуга.

Лир



Ты лучше не являлась бы на свет,

Чем раздражать меня!

Король Французский



Так вот в чем горе!

В пугливой целомудренности чувств,

Стыдящихся огласки? Как вы, герцог?

Что скажете? Лишь та любовь — любовь,

Которая чуждается расчета.

Вы женитесь на ней? Она сама

Дороже всех приданых.

Герцог Бургундский



Лир, отдайте

Корделии обещанную часть,

И я ее сейчас же объявлю

Бургундской герцогиней.

Лир



Я сказал,

Что не отдам. Я клятв не изменяю.

Герцог Бургундский



Жаль, но тогда с отцом вы жениха

Утратили.

Корделия



Ну что ж, бог с вами, герцог:

Не я вас привлекала, а корысть.

Король Французский



Корделия, лишенная наследства,

Твое богатство — в бедности твоей.

Отверженная, я завладеваю

Тобой, мечта и драгоценный клад,

Как подбирают брошенные вещи.

О боги, боги, в этом униженье

Я лишь люблю ее неизреченней.

Приданого лишенная пристрастно,

Будь королевой Франции прекрасной.

Я этот перл бургундским господам

За многоводный край их не отдам.

Корделия, простись с двором суровым.

Ты лучший мир найдешь под новым кровом.

Лир



Она твоя, король. Иди с ней прочь,

Нам с ней не жить.

|< Пред. 7 8 9 10 11 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]