Любовное письмо лорда Байрона :: Уильямс Теннесси
Страница:
6 из 11
Где взять мне слов, милый дневник, чтобы описать тебе небо? Представь, что я слегка омочила перо в широкой чаше с молоком – почти столь же нежной была легкая голубизна небосвода. Солнце только что взошло, легчайший ветерок развевал концы моего шарфа и перья на моей прелестной шляпке, купленной в Париже, и всякий раз, когда я видела их тень на земле, я преисполнялась гордостью. В то утро газеты – мы прочли их за кофе – писали о предстоящей войне, но она казалась нам немыслимой, нереальной, ибо в мире для нас была тогда одна реальность – золотые чары древности и розовые романтические грезы, которые навевал этот сказочный город».
Старуха. Пропусти все это и переходи прямо к ее встрече с ним.
Старая дева. Хорошо. (Переворачивает несколько страниц и продолжает.)»…И на древних языках взволнованные голоса давно умерших поэтов, которые мечтали об идеальном мире и хранили в сердце своем совершенный и чистый образ…»
Старуха. Пропусти и это. Переходи прямо…
Старая дева. Да, да. Это вот здесь. Только не прерывай больше меня. «Экипаж остановился у подножия холма. Тетка моя, будучи не совсем здорова…»
Старуха. У нее в то утро болело горло.
Старая дева. «…предпочла остаться с возницей, а я пешком совершила восхождение на довольно крутую вершину. Поднимаясь по длинной веренице обветшалых каменных ступеней…»
Старуха. Да, да, это именно то самое место.
Старая дева с досадой поднимает голову. Старуха за занавеской нетерпеливо стучит палкой об пол.
Продолжай, Ариадна!
Старая дева.
|< Пред. 4 5 6 7 8 След. >|