Мезозойская история Пьеса в двух действиях :: Ибрагимбеков Максуд
Страница:
38 из 80
При чем здесь «от нашего управления»? Некоторые управления их вообще не получают. Эти приглашения носят абсолютно индивидуальный характер.
З а у р. Почему же, если это так, на билетах не проставлены фамилии приглашенных?
Р а у ф. Глубокий смысл познается не сразу. По прибытии иа место я все тебе сообщу. А теперь бери свой чемодан и пошли. Опаздываем. Время праздника наступило!
Занавес.
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
Столик под ярким тентом.
Видны темно-голубое море и пляж.
Приходят Заур и Рауф, усаживаются за один из столиков.
Р а у ф. Открытка! Открытка с надписью «синее море — белый пароход». Второй день никак не могу привыкнуть... Посмотрим программу. Нет, лучше сперва меню. Да, это тебе не наша столовая! Смотри, что написано — фрикасе. Надо запомнить… А ты чего на меня уставился?
З а у р. Очень уж ты оживлен. Смотреть приятно.
Р а у ф. А это потому, что я наконец-то попал в самое подходящее для меня место. А знаешь, эти двое кто (кивает иа таблички с фамилиями), с которыми мы завтракали?
З а у р. Не запомнил. (Читает.) А. Кафар-заде. Н. Путников.
Р а у ф. Кафар-заде — это самый в СССР знаменитый врач по почкам. Даром что молодой. Со всех концов самых тяжелых больных везут в Баку в его клинику. Говорят, чудеса творит. И второго не знаешь? Даже не слышал?
З а у р. Вообще-то, кажется, знакомая фамилия.
Р а у ф. Молодец, молодец, этот парень с «кажется, знакомой фамилией» — известный архитектор. Киноконцертный зал по его проекту построили.
|< Пред. 36 37 38 39 40 След. >|