Страница:
48 из 63
Но все приходилисмотреть.
Бетси. Рита устала.
Олим. Я только хочу взглянуть.
Бетси. Да, так оно и должно быть… Заходи.
Олим (подходя). Привет, Рита.
Рита. Привет, Джейк.
Олим. Это он?
Бетси. Не свети на него, это вредно для глаз.
Олим. Должен же я посмотреть, какое у него личико.
Рита. Смотри.
Пауза.
Олим. Почему мне никто не сказал? Почему никто не сказал?
Бетси. Это не имеет значения.
Олим. Не имеет значения, что он черный? Господи помилуй, да что тогда имеет значение? Слава тебе боже! Этот мой!
Слышно мычание коров и голоса детей.
Бетси (издалека). Эй, Тэффи!
Эванс (издали). Ay.
Бетси. Иди помоги мне подоить.
Эванс (издали). Подожди.
Звяканье ведер.
Бетси. Положи на место, Джонни, и марш отсюда, раз от тебя никакого проку.
Детский смех затихает, слышно, как звякает ведерко.
Поскорей, Примула, иди-ка ко мне, ох, как ты переполнилась. Вот так. (Доит.)
Эванс (приближаясь). Ну, в чем дело?
Бетси. Хотела, чтоб ты немного помог, вот и все. Давно пора было доить.
Эванс. И давно пора уже ставить копны на нижнем поле. Ты что думаешь, мне делать нечего? Я должен мчаться сюда, как только ты позовешь?
Бетси. У них начнется молочная лихорадка, если мы их будем так передерживать.
Эванс. Что, кроме меня, здесь нет мужчин? Я один должен делать всю работу? Где остальные?
Бетси. Энди в карауле, Рита кормит ребенка.
Эванс.
|< Пред. 46 47 48 49 50 След. >|