Страница:
79 из 147
Этот старик умеет ладить с патрулем. Вот уже сорок лет, как он торгует по обе стороны границы.
– Итак, там Бергерон, – сказал Сполдинг.
– А в чем дело? – поинтересовался второй мужчина.
– Нам сигналят. Группа опоздала, и кто-то пытается связаться с нами, воспользовавшись тем, что еще не стемнело и можно пока посылать нам солнечные зайчики.
– Вероятно, тебе хотели дать знать, что группа уже приближается, – высказал предположение первый мужчина, вкладывая нож в ножны.
– Вполне возможно, но не обязательно. Побудем здесь еще немного. Часа два. – Сполдинг посмотрел на восток. – И давайте-ка выйдем из сада – туда, откуда лучше обзор.
Трое мужчин, держась порознь, но в пределах слышимости, бегом спустились ярдов на четыреста. Сполдинг расположился за невысокой скалой, нависшей над краем ущелья, и стал поджидать там остальных двух товарищей. Внизу – футах в ста, как определил он, – протекала по дну расселины речушка. Группа из Сан-Себастьяна должна перейти через нее ярдах в двухстах к западу от него, где протока сужалась: посыльные из этого города перебирались через водную преграду только здесь.
Спутники подошли к Дэвиду с интервалом в несколько секунд.
– Старое дерево, под которым стоял ты, для посыльных служило ориентиром, не так ли? – спросил первый.
|< Пред. 77 78 79 80 81 След. >|