Страница:
64 из 76
Это будет картинно, леди… если на четвереньках…
Настя . Да, и поползу! Только бы мне не видеть твоей рожи… Ах, опротивело мне все! Вся жизнь… все люди!..
Сатин . Пойдешь — так захвати с собой Актера… Он туда же собирается… ему известно стало, что всего в полуверсте от края света стоит лечебница для органонов…
Актер (высовываясь с печи) . Орга-ни-змо-в, дурак!
Сатин . Для органонов, отравленных алкоголем…
Актер . Да! Он — уйдет! Он уйдет… увидите!
Барон . Кто — он, сэр?
Актер . Я!
Барон . Merci, служитель богини… как ее? Богиня драм, трагедии… как ее звали?
Актер . Муза, болван! Не богиня, а — муза!
Сатин . Лахеза… Гера… Афродита… Атропа… черт их разберет! Это все старик… навинтил Актера… понимаешь, Барон?
Барон . Старик — глуп…
Актер . Невежды! Дикари! Мель-по-ме-на! Люди без сердца! Вы увидите — он уйдет! «Обжирайтесь, мрачные умы»… стихотворение Беранжера… да! Он — найдет себе место… где нет… нет…
Барон . Ничего нет, сэр?
Актер . Да! Ничего! «Яма эта… будет мне могилой… умираю, немощный и хилый!» Зачем вы живете? Зачем?
Барон . Ты! Кин, или гений и беспутство! Не ори!
Актер . Врешь! Буду орать!
Настя (поднимая голову со стола, взмахивает руками) . Кричи! Пусть слушают!
Барон . Какой смысл, леди?
Сатин . Оставь их. Барон! К черту!.. Пускай кричат… разбивают себе головы… пускай! Смысл тут есть!..
|< Пред. 62 63 64 65 66 След. >|