Одиссея (пер. В.В.Вересаева)   ::   Гомер

Страница: 114 из 479



Поплыл быстрей он, ступить торопяся на твердую землю.

Столько, однако, проплывши, за сколько кричащего мужа

Можно услышать, он шум услыхал у прибрежных утесов.

Волны прибоя кипели, свирепо на берег высокий

С моря бросаясь, и весь был он облит соленою пеной.

Не было заводи там – защиты судов – иль залива,

Всюду лишь кручи виднелись, суровые скалы и рифы.

У Одиссея ослабли колени и милое сердце.

В сильном волненьи сказал своему он отважному духу:

"Горе великое! Дал мне увидеть нежданную землю

Зевс, переплыл невредимо я эту пучину морскую,

Но никакого мне выхода нет из моря седого.

Острые скалы повсюду. Бушуют вокруг, расшибаясь,

Волны, и гладкой стеной возвышается берег высокий.

Море у берега очень глубоко; никак невозможно

Дна в нем ногами достать и гибели грозной избегнуть.

Если пристать попытаюсь, то волны, меня подхвативши,

Бросят на твердый утес, и окажется тщетной попытка.

Если ж вдоль берега я поплыву и найти попытаюсь

Где-нибудь тихую заводь морскую иль берег отлогий, —

Сильно боюсь я, чтоб буря, внезапно меня подхвативши,

Не унесла в многорыбное море, стенящего тяжко,

Иль чтоб не выслало мне божество одного из огромных

Чудищ из моря, питаемых в нем Амфитритою славной.

Знаю ведь я, как сердит на меня Посейдон-земледержец".

|< Пред. 112 113 114 115 116 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]