Страница:
21 из 111
Она награждает меня улыбкой за эту остроту, потом, неожиданно посерьезнев, спрашивает:
— Значит, вы лаборант?
— Да. А что, вас это удивляет?
Она бросает на меня пламенный взгляд, который растопил бы и снега на Монблане.
— Немного… Вы совсем не похожи на лаборанта.
— А на кого я похож? На молочника? Она качает головой. Ее взгляд становится все более жадным. Мне кажется, что за пребывание в этом домишке, где царствует наука, у нее накопилась большая неудовлетворенность.
Мы доходим до склада — большой унылой комнаты на первом этаже, под лестницей. Она забита раскрытыми ящиками. Мартин открывает один из двух больших шкафов, и я вижу внушительную стопку белья.
— Здесь используют много халатов, — говорит она.
— Да?
— Химики. Не знаю, чем они занимаются, но халаты портят в ускоренном темпе.
Говоря, она берет халат и разворачивает его. Я снимаю пиджак и надеваю рабочую одежду. Она мне немного узковата.
— У вас такие здоровенные плечи! — восхищается девочка.
— Да, не маленькие.
— Вы, наверное, очень сильный…
— К вашим услугам…
Я меряю другой халат, на размер больше. Этот почти подходит. Я смотрю на себя в отколотое зеркало и констатирую, что похож скорее на массажиста, чем на лаборанта-химика.
Девушка внимательно наблюдает за мной.
— Можно подумать, что вы впервые надели белый халат, — говорит она. — У вас такой удивленный вид…
Придется остерегаться ее наблюдательности; цыпочка кажется очень сообразительной. С ума сойти, какое у девчонок обостренное чутье.
|< Пред. 19 20 21 22 23 След. >|