Октавия   ::   Сенека Луций Анней

Страница: 5 из 37



Так есть ли мне надежда на спасение?

Чертог мой брачный перейдет к сопернице,

Что за разврат в награду громко требует

Жены законной, ненавистной голову.

Приди из мрака к дочери взывающей,

Отец, на помощь! Иль разверзни пропастью

Покров земли, чтоб тотчас взял Аид меня!

Кормилица

Напрасно тень отца зовешь, несчастная,

Напрасно: после смерти до потомков нет

Ему и дела, если мог при жизни он

Родному сыну предпочесть чужую кровь,

Коль мог возжечь он брачный факел пагубный

Дочь брата взять на ложе нечестивое.

Отсюда потянулась преступлений цепь:

Убийства, козни, жажда крови, спор за власть.

В день свадьбы тестя в жертву принесен был зять,

Чтоб, в брак вступив с тобою, не возвысился.

Злодейство! Отдан был в подарок женщине

Силан, и, кровью окропив отеческих

Пенатов, пал, безвинно оклеветанный.

Увы мне! Враг в порабощенный дом вступил:

Преступный по природе, зятем Цезаря

И сыном стал он, - происками мачехи,

Которая насильно, запугав тебя,

Обрядом брачным пагубным связала вас.

Удача ей свирепости прибавила:

Дерзнула посягнуть на власть священную

Над миром.

|< Пред. 3 4 5 6 7 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]