Страница:
43 из 284
— И только что узнал, что жена брата… родила… пока я отсутствовал, видите ли, вот я и хочу купить мальчику… младенцу все необходимое. Что ему нужно.
Продавщица просияла.
— Понимаю. Какой вы щедрый. Какой заботливый. А что конкретно вы хотите купить?
— Я не знаю. Я ничего не знаю о… о младенцах.
— Сколько вашему племяннику?
— Кому?
— Сыну жены вашего брата.
— А! Понял! Шесть месяцев.
— Это хорошо. — Ее глаза сверкнули. — Как его зовут? На мгновение вопрос поставил Блейза в тупик. Потом он пробормотал:
— Джордж.
— Прекрасное имя. Греческое. Означает «работающий на земле».
— Да? Ну, до этого еще далеко. Продавщица продолжала улыбаться.
— Конечно. Ладно, а что у нее уже есть? К этому вопросу Блейз подготовился.
— То, что есть, хорошим не назовешь. С деньгами у них туго.
— Понимаю. То есть вы хотите… начать с самого начала.
— Да. Вы все правильно поняли.
— Как вы щедры! Что ж, начинать надо с дальнего конца авеню Пуха, с Кроватной опушки. У нас есть отличные деревянные кроватки…
Блейза потрясло, сколь много всякого и разного необходимо одному крохотному человеческому существу. Он-то полагал, что взял хорошие деньги в семейном магазине, но планету Младенцев покинул с практически пустым бумажником.
|< Пред. 41 42 43 44 45 След. >|