Песни Жоржа Брассенса в переводе Александра Аванесова :: Брассенс Жорж
Страница:
35 из 71
�рма, как мираж
Наверняка она была
Сплошь из пластмассы, оргстекла
Ненатуральные кусты
Вели к колодцу, ни воды
Ни капли правды стар и мал
Со дна его не поднимал
Хозяйка шла навстречу мне
По виду сельская вполне
Со вкусом выбранный наряд
Был взят в театре напрокат
Букетик скромный мой поник
Такой вокруг пылал цветник
Из гладиолусов и роз
Но настоящих ли - вопрос
Аллеей липовой ведом
За нею вслед вошел я в дом
В гостиной электрокамин
Горел без дыма, рядом с ним
Буфет на вид Анри Второй
В шкафу томов старинных строй
Буфет - подделка, вот вам крест
Тома закуплены на вес
Набор картин, набор ковров
Намек на старых мастеров
Ресницы, ногти, слой румян
Все - накладное, все - обман
Фальшивый жемчуг, и едва ль
Мог бы похвастаться рояль
Что кости клавиш - чистый слон
И сам фальшивил он на тон
В неверном свете ложных свеч
Лже-кружева срывая с плеч
Она шептала, чуть дыша:
"О, ты мой первый ложный шаг!"
Игра в невинность и экстаз
А дополнял весь этот фарс
Фальшивых ангелов парад
Седьмого неба суррогат
Если и было что без лжи
Что шло, напротив, от души
Нечто такое, что уже
Не признает приставки "лже"
Это любовь моя и резь
В глазах, когда узнал я весть
Стал ее сердцу мил маркиз
Де Карабас, капиталист
Амур, закоренелый плут
Не изменил себе и тут
Шельмец, притворная душа
Венера тоже хороша
Но сам прослыл бы я лгуном
Коль умолчал бы здесь о том,
Что был как раз обязан им
Я счастьем подлинным своим
ВИНО
Le vin
Про все, что таю
На сердце, спою
Вам прямо
Хоть глотка с утра
Суха, как кора
Ни грамма
Ни царь, ни слуга
Костюм мой слегка
Потертый
Веду я свой род
От тех, кто не пьет
Лишь мертвый
Господь, упаси
Я был бы спесив
И грустен
Когда бы родня
Нашла и меня
В капусте
Не средь овощей
Для супа и щей
Я найден
Родные мои
Нашли меня в ви
нограде
Коль пьешь ты с душой
И опыт большой
То значит
Всегда пузырек
На черный денек
Заначен
В нем сок октября
Наступит хандра
На пятки
Глотнешь не спеша
И снова душа
В порядке
Я в книжках читал
Про то, как Тантал
Однажды
По горло в воде
Страдал между тем
От жажды
Лишиться воды
Еще полбеды
Есть лужи
Лишиться вина
Беды, ста�
|< Пред. 33 34 35 36 37 След. >|