Под северным небом. Элегии, стансы, сонеты   ::   Бальмонт Константин

Страница: 8 из 27





«Я знаю, что значит — безумно рыдать…»

Я знаю, что значит — безумно рыдать,

Вокруг себя видеть пустыню бесплодную,

Что значит — с отчаяньем в зиму холодную

    Напрасно весны ожидать.

Но знаю я также, что гимн соловья

Лишь тем и хорош, что похож на рыдание,

Что гор снеговых вековое молчание

    Прекрасней, чем лепет ручья.



У СКАНДИНАВСКИХ СКАЛ

Дремлют гранитные скалы, викингов приют

                                       опустевший,

Мрачные сосны одели их твердую темную грудь

Скорбь в небесах разлита, точно грусть о мечте

                                       отлетевшей,

Ночь без Луны и без звезд бесшумно свершает

                                         свой путь.

Ластится к берегу Море волной шаловливо-беспечной,

Сердце невольно томится какою-то странной тоской:

Хочется слиться с Природой, прекрасной, гигантской,

                                         и вечной,

Хочется капелькой быть в безграничной пучине

                                            морской.



ПРИЗРАК

Где бы ни был я, везде, как тень, со мной —

Мой милый брат, отшедший в жизнь иную,

Тоскующий, как ангел неземной,

В своей душе таящий скорбь немую, —

Так явственно стоит он предо мной

И я, как он, и плачу, и тоскую,

Но плачу ли, смеюсь ли,—дух родной,—

Он никогда меня не покидает,

Со мной живет он жизнию одной.

|< Пред. 6 7 8 9 10 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]