Подметные письма, или Новый способ удержать жену дома :: Филдинг Генри
Страница:
47 из 48
Но у этого джентльмена, судя по его набитым карманам, были иные намерения.
Софтли. И у тебя хватило бы совести пойти на лжесвидетельство, негодяй?
Риск. А у вас, господин судья, хватило бы совести принять заведомо ложные показания? Послушайте, джентльмены, прикусите-ка язык, иначе как бы вам самим при моем содействии не влипнуть в уголовное дело. Ну, мой-то хозяин, думаю, меня простит: я ведь гнался только за наградой, а там я бы запросто отказался от всех показаний. (Рейклу, тихо.) Сударь, если ваша милость не простит меня, я присягну, что доставил письма этих дам в ваши собственные руки, и тем испорчу все дело.
Рейкл. Чего бы я только не сделал для твоего исправления, ей-богу, по крайней мере покуда не водворю тебя в полк.
Коммонс. Ну как, вы уже не сердитесь, дядюшка Уиздом?
Миссис Уиздом. Позволь мне вступиться за него, моя радость.
Уиздом. И все-то ты за него заступаешься, а я предпочел бы, чтоб ему было защитой его пристойное поведение. Придется мне во спасение религии купить ему офицерский патент [26] , и чем скорее ему размозжат голову на войне, тем лучше!
Рейкл (Коммонсу). Поверь, дружище, если ты вступишь в наши ряды, я тоже сумею когда-нибудь оказать тебе добрую услугу. (К миссис Уиздом.) А вы, сударыня, способны ли вы простить мое дерзкое покушение на вашу добродетель?
Миссис Уиздом. Если это больше не повторится.
Миссис Софтли. Знайте: если сестрица простит вас, я – никогда не прощу!
Софтли.
|< Пред. 44 45 46 47 48 След. >|