Страница:
49 из 51
Господин начальник, мы очень любим друг друга. Два года мы никак не могли пожениться. У меня не было денег, чтобы справить свадьбу. Наконец мы привезли контрабанду, продали ее, и на эти деньги я сыграл свадьбу, привел в дом жену. Лучше бы мне умереть, чем дожить до этого дня!
Сона-ханум. Ваша милость, прости его, ради нашего царя. Не бывает раба без проступка и господина без милости. Напиши об этом деле высшему начальству, там, может быть, сжалятся, видя мои слезы. А я даю обещание удерживать Гейдар-бека от всяких дурных проступков.
Гейдар-бек. Господин начальник, я готов кровью смыть свою вину, сражаясь в Дагестане против врагов царя.
Начальник (заседателю). Ей-богу, мне жаль разлучать их. Не знаю, можно ли отдать их на поруки, пока я доложу высшему начальству.
Заседатель. Можно.
Аскер-бек. Господин начальник, и мы готовы сражаться против врагов.
Начальник (заседателю). Отдай их на поруки, пока не будет получен ответ свыше.
Заседатель. Слушаюсь.
В это время входит жена Хаджи-Кары Тюкез и бросается в ногя начальнику.
Тюкез. Ваша милость, и моего мужа верните мне.
Начальник (Хаджи-Каре). Скажи, не будешь больше заниматься контрабандой?
Хаджи-Кара. Зарекаюсь, господин начальник! Денно и нощно я буду молиться аллаху за тебя, потому что ты отвратил меня от этого дела.
Начальник (заседателю). Отдай и его на поруки.
Заседатель. Слушаюсь.
Хаджи-Кара.
|< Пред. 47 48 49 50 51 След. >|