Приложения к Ревизору   ::   Гоголь Николай Васильевич

Страница: 80 из 435

меня сам министр знает РЛ6] Я и по службе получаю отличия, мне к новому году выдет прибавка жалованья… [прибавка жалованья зачеркнуто PМ10] Да… [„Я и по службе… ~ Да…“ нет РЛ6] Нет, я не пойду! [Нет, не пойду! РЛ6] Ей богу, не пойду, вот вам перекрещусь, [„вам перекрещусь“ нет РЛ6] хоть вы со всей своей командой… Не поддаваться, [(в сторону) Не поддаваться РЛ6] ей богу, не поддаваться! Взять в руки эту бутылку [Вместо „Взять ~ бутылку“: и если что-нибудь… то РМ10, РЛ6] (берет рукою сзади бутылку), и если что, то ей богу, бутылкою. [то ей богу так бутылкою и брякнуть PM10; „и если что ~ брякнуть“ вычеркнуто РМ10; нет РЛ6]

Городничий (вытянувшись и дрожа всем телом). Помилуйте, не погубите! жена, дети маленькие, не сделайте несчастным человека.

Хлестаков. Нет, я не хочу. Вот еще! мне какое дело! Оттого, что у вас жена и дети, я должен итти в тюрьму. [наверху написано: Вот прекрасно! (Бобчинский выглядывает в дверь и в испуге прячется) РМ10; то же РЛ6] Нет… благодарю покорно, я не хочу.

Городничий. [Городничий (дрожа) РМ10, РЛ6] Перемените гнев на милость. [„Перемените гнев на милость“ вычеркнуто РМ10; нет РЛ6] По неопытности, ей богу, по неопытности… Недостаточность состояния. Казенного жалованья не хватает даже на чай и сахар. Если ж и были какие взятки, то самая малость: к столу что-нибудь да на пару платья; что же до унтер-офицерской вдовы, занимающейся купечеством, которую я будто бы высек; то это клевета, ей богу, клевета. Это выдумали злодеи мои, ей богу. Это такой народ [дикой народ РЛ6], что готовы покуситься на жизнь мою. [что на жизнь мою готовы покуситься РМ10, РЛ6]

Хлестаков. Да… Конечно… (В размышлении.) Я не знаю однако ж, зачем вы говорите о злодеях или о какой-то унтер-офицерской вдове… Я не знаком с нею. Да мне и дела нет к ней. Унтер-офицерская жена совсем другое, а меня вы не смеете высечь.

|< Пред. 78 79 80 81 82 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]