Страница:
86 из 435
Да, совсем темно и хозяин завел такое скверное обыкновение — неотпускать совсем свечей. Иногда что-нибудь хочется сделать, почитать или так придет фантазия сочинить что-нибудь; но никак не можно, оттого что вовсе темно.
Городничий. Позвольте попросить [Городничий. Осмелюсь ли я просить об [одной милости PM10] одном наивеличайшем одолжении, которого без сомнения может быть я даже не достоин. Хлестаков. А что? Городничий. [Окажите милость старику РМ10]. Я бы дерзнул попросить РМ10, РЛ6] вас переехать ко мне в дом. [а. ко мне на дом РМ10, РЛ6; 6. ко мне в родительской дом мой РМ10] У меня есть для вас очень удобная комната.
Хлестаков. А, я очень рад. А что, у вас разве хорошая комната? [Хлестаков (в размышлении). Как то есть к вам… Да у вас какая комната? разве хорошая?.. [светлая? РМ10] РМ10, РЛ6]
Городничий. Прекрасная комната; и стол тоже вы будете у меня иметь хоть не такой, как в столице: [хоть не столичный, но хороший стол РМ10, РЛ6] припасы всё свежие — не такие, какие отпускают в трактире за деньги. Не откажите, [а. как в тексте PM10, РЛ6, б. Не откажите в просьбе старику РМ10] а я уж так буду рад [рад буду РМ10, РЛ6] гостю! У меня такой нрав — гостеприимство с самого детства: всё, что ни есть, рад [готов РМ10, РЛ6] предложить [всё что ни есть в печи, всё на стол. Хоть [быть] может быть оно не всякому придется по вкусу, да что делать, уж такая слабость моя РМ10], особливо если еще притом гость такой образованный. [такой просвещенный человек PM10, РЛ6] Я, признаюсь, сейчас ощутил к вам самую сильную привязанность.
|< Пред. 84 85 86 87 88 След. >|