Страница:
10 из 11
В этом случае женитьба Фидия на "привидении" должна разрушить планы его отцаи надежды соседского сына, и чтобы привести комедию к благополучному для всех концу, требовались дополнительные сюжетные средства, о которых при существующем состоянии текста преждевременно строить какие-либо умозаключения.
1-56 Соотношение двух сцен, составляющих эту часть текста, не достоверно: возможно, что монолог божества следовал после диалога Фидия с рабом, разъясняя зрителям исходную ситуацию (ср. построение I д. в О., Т., Н.). В пользу этого предположения говорит то обстоятельство, что последние слова старого раба (50-56) вполне подходят для конца его разговора с хозяином, в то время как рассказ божества (23-25) явно требует продолжения. В переводе оставлен традиционный порядок текста.
1 Сохранилось только несколько букв.
10 . . .в доме суженой - т. е. у соседей, чью дочь отец Фидия сватает за сына.
41-43 и 50-56 - уже известное представление о любви как о заботе сытых бездельников. Ср. Б. 341-344 и прим.
57-72 Диалог между рабом Сиром и его хозяином - по всем признакам, молодым человеком из дома соседей.
73 - это не слова повара, так как нет никаких признаков его участия в разговоре, а описание предполагаемой свадьбы: придет повар с целью спросить торжественно.
75-78 - отдельные буквы.
79-92 - продолжение диалога в трохеических тетраметрах. Раб рассказывает о встрече Фидия с "привидением". Как он об этом проведал, неизвестно.
86 Если вновь он заболеет. . . - т. е. будет охвачен страстью. Ср. Н. 361 и прим.
|< Пред. 7 8 9 10 11 След. >|