Страница:
21 из 24
Движение это сопровождается скрежетом – будто кто-то заводит гигантские часы.)
Гарри. Что вы делаете?
Незнакомец. Вернул время вспять. А теперь послушайте самих себя.
Последующая сцена играется точно как в первый раз, но актеры ведут себя так, словно они под гипнозом.
Гарри (как и прежде). …авось Господь ниспошлет нам долгие годы жизни.
Кремен. Для чего?
Гарри. Что значит – для чего?
Кремен. Я хочу спросить: для чего вы хотите долго жить?
Гарри. А, понятно. Ну, так просто принято говорить. Хотя я бы не отказался. Знаете, наслаждаться жизнью…
Матушка Пек. Не говорите этим людям про наслаждение жизнью. Они даже не поймут, о чем вы говорите.
Миссис Рид. А как раз перед его приходом вы с ума сходили – говорили, что лучше б вам умереть.
Матушка Пек. Да, говорила. И ты бы сказала, будь ты на моем месте. А вот ты, например, уже мертвая, только еще про это не знаешь.
Гарри. Слушай, матушка Пек. Миссис Рид – человек совсем неплохой, и вообще, мы все тут друзья. Да, знаете, меня сегодня здорово насмешили…
Кремен (вмешиваясь, почти сердито). Минутку, Гарри Тулли. Прежде чем вы расскажете эту веселую историю, я хочу, чтоб вы ответили лично мне на один вопрос.
Гарри (весело). Валяйте. Согласен.
Кремен. Отчего вы такой веселый?
Гарри. А отчего вы такой мрачный?
Кремен. Могу сказать. Хотите?
Гарри. Нет, слышал, и не раз.
Кремен (снова почти сердито). Вам ведь живется ничуть не лучше, чем остальным. В таком же болоте, как и все мы.
|< Пред. 19 20 21 22 23 След. >|