Розамунда, королева Ломбардии   ::   Суинберн Алджернон Чарлз

Страница: 19 из 38

Не поверю,

Ведь это было бы всего нелепей, будто ты

Окажешься бесчестным; всё иное сможем

Устроить мудро, лишь бы наши клятвы,

Когда опасный миг для и жизни души её наступит,

В момент, когда забудешь безрассудно, страстно

Ты верность, не нарушить. Так клянись немедля,

Что не разрушишь нашей клятвы и своей, и ночью

Не взглянешь на лицо невесты.

АЛЬМАХИЛЬД

Я клянусь.

РОЗАМУНДА

Приемлю клятву. Не прошу тебя подумать,

Что я иль ты иль оба вместе мы погибнем,

Сыграешь если плохо ты; подумай вот о чём -

Позор и смерть твою невесту ждут. Не надо

Мольбы и жалоб больше: на тебя надежда.

Глаза какие, уши могут нас подслушать -

Не беспокойся. Наша к деве сильная любовь

Их оглушит, ослепит. Будь же ныне сам

Слепым, безмолвным женихом — как вздох,

Ответ придёт пусть на любви негромкий лепет;

Когда же утром встретитесь с невестой

Лицом к лицу — твоя душа воспрянет,

Восторгом обернётся радость. Обещаю твёрдо

Тебе, как королева, в чьих веленьях сила,

Я это, клятву приношу взамен твоей. Удачи.

(Выходит)

АЛЬМАХИЛЬД

Сейчас себя не помню. Сигурд не любил

Брунхильду так, как я — невесту; этот час

Нас сделает им равными. Не сможет заклинанье

Или костёр нас разделить. Глухим, слепым

Мне нужно быть, клянусь любовью, чтобы

На благо действовать любимой; но предвижу я

Такую радость, что с богами ставит человека

По чувству и по духу равным. Бог поможет

Той королеве, что возлюбленную любит и меня.

|< Пред. 17 18 19 20 21 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]