Страница:
64 из 564
В дворцовое окошко влетел черный лебедь и заговорил:
2. «Не жди сына. Погиб от бессилия. Заплутался в лесных чащах, возвращаясь на родину…
3. Видел я башню. Там сидит твоя внучка, красавица королевна — одинокий, северный цветок…
4. Одинокий, северный цветок…»
5. И державный покойник сказал, вздохнув глубоко: «Буду ждать королевну, свою внучку — одинокий, северный цветок…
6. Одинокий, северный цветок…»
7. Улыбнулся мертвой улыбкой.
1. Деревья горевали. Облака, встревоженные и удивленные, тащились по вершинам сосен, словно клочки белой ваты.
2. Всю ночь горевали и шумели на заре…
3. Утром королевна вышла на вершину башни. Она узнала, что скончался отец.
4. Сидя на перилах, тихо плакала о родном покойнике, а лебеди тянулись знакомой вереницей из далеких стран.
5. Была юная весна.
1. Настал вечер. На закате еще оставалось много матового огня и еще больше золота. Там протянулась гряда туч, спокойных и застывших… и горела золотом.
2. Ветер понемногу сгонял и огонь, и золото: нагонял синий вечер.
3. Легкий пар встал над лугами и лесами. Потянул холодный ветерок. Она дрожала от проплывшей свежести. Закрывала ясные очи. Долго задумывалась.
4. Она уставала от грусти и отдыхала тихим вечером. Вечер становился туманным и грустно-синим.
1. Этой ночью старуха королева в изразцовой комнатке что-то вспомнила и открыла окно.
|< Пред. 62 63 64 65 66 След. >|